打开主菜单
首页
随机
最近更改
特殊页面
社群首页
设置
关于真佛百科
免责声明
真佛百科
搜索
用户菜单
登录
以眾包翻譯方式推廣師尊文集多語化:修订间差异
页面
讨论
下一编辑→
以眾包翻譯方式推廣師尊文集多語化
(查看源代码)
2023年5月6日 (六) 16:22的版本
添加9,357字节
、
2年前
建立內容為「== '''企劃案名稱:以眾包翻譯方式推廣師尊文集多語化''' == <p>1 '''目標('''''Why'<nowiki/>''''')'''</p><p>本企劃案之目的為推廣師尊文集至非漢語體系的讀者群。雖然真佛宗的信徒以華人和華裔運用漢語使用者為主流,但一些華裔並不通曉漢語,把文集翻譯成當地的語言,能克服閱讀文集和認識真佛密法的語言障礙,擴大文集讀者的分佈圈。</p><p>主要…」的新頁面
2023年5月6日 (六) 16:22的版本
(
查看源代码
)
蓮花祖泉
(
讨论
|
贡献
)
(建立內容為「== '''企劃案名稱:以眾包翻譯方式推廣師尊文集多語化''' == <p>1 '''目標('''''Why'<nowiki/>''''')'''</p><p>本企劃案之目的為推廣師尊文集至非漢語體系的讀者群。雖然真佛宗的信徒以華人和華裔運用漢語使用者為主流,但一些華裔並不通曉漢語,把文集翻譯成當地的語言,能克服閱讀文集和認識真佛密法的語言障礙,擴大文集讀者的分佈圈。</p><p>主要…」的新頁面)
下一编辑→
(没有差异)
蓮花祖泉
行政员
、
界面管理员
、
监督员
、
管理员
1,980
个编辑